Le Voyage d’un Pèlerin.

Le voyage d’un pèlerin.

Par Edilson Afonso Ferreira.

French translation, by Rebecca Banks and the author, of

“A Pilgrim’s Journey”.

Je me promène par sourde, presque secrètement,

comme un fantôme par des coins d’une ville endormie,

peur qu’ils pourraient réveiller et me emprisonner

pour mourir à l’aube sous une lumière

si impitoyable et si mortelle.

Publié en Poésie Bleu Souterrain, Juin 2015.

http://www.subterraneanbluepoetry.com

Camarades sur la Route

Camarades sur la route.

Par Edilson Afonso Ferreira

 

French translation by Rebecca Banks and the author, of

“Comrades on the road”

 

Je crois qu’il ya un complot en cours

ce que implique chacun d’entre nous.

Je ne sais pas quand ni où elle a commencé,

ni qui a lancé il.

Ils occultent de moi leurs entretiens

juste je aborde quelqu’un d’entre eux.

Il me semble une communion furtive et étrange,

des saints et des démons, anges et démonistes,

même gobelins.

Ils se rassemblent pour conduire l’humanité,

en battent pour nos âmes, une par une.

Quelqu’un a été dit, il est une cast

qui débarrasse l’humanité de démolition

et préserve elle en vie à travers de la route,

en fermentant nous avant la bataille finale.

Publié en Juin 2015, Poésie Bleu Souterrain.

http://www.subterraneanbluepoetry.com

Zola’s Mission

Two years ago, my wife brought home a dog.

Her name, Zola, a black female, smart and active.

Then, I scolded and inveighed at her, for I had never liked dogs.

Unwilling by me, she remained in the backyard.

We have three beloved sons, and, last week,

by a big muddle, they fought and thumped each other.

My wife, nervous and strained, abandoned home,

leaving me and going to an apartment we possess.

That night, I phoned her and ask why she had not taken Zola.

It is an apartment, she said, a big one, but

Zola does not fit here.

Take her, I said, it is a matter for you to solve.

Then, at the eleventh hour, she passes by the corridor and says:

I am back home, will remain with you.

I learned, once more, that, in my life,

everything has had a reason to be,

even just an animal.

Zola rescued a thirty-five years’ marriage.

By Edilson Afonso Ferreira.

Published Newsletter TWJ Magazine, October 2014.

http://www.twjmag.com.

Published in The Lake, October 2015 issue.

http://www.thelakepoetry.co.uk

The Christ I love more

We must follow Christ and learn from Him,

unquestionable Master of love and tolerance.

Son of God, yet a brother, He bequeathed us

divine words and deeds that survive forever.

The way He loved us, great and pure,

no one had or has ever equally leveled.

His sacrifice on behalf of humanity,

that of then and of coming times,

unworthy and infidel ones, perhaps,

just by this,

took Him to redeem us from bitter destiny

But, aside from His Divinity,  His Grandeur,

do not forget the passage of Matthew 21-12,

when He entered the temple of His Father.

Then, not by a conversation or dialogue; there,

“He cast out all them that sold and bought”,

“overthrew the tables of the moneychangers”.

I love this Christ,  so human and so brother,

Who did not conceal His anger, as one of us.

By now, in our time, to honor our Lord,

we have failed to call up one Saint Fury,

like that of our Savior.

Published in TWJ Magazine, October 2014 issue.

http://www.twjmag.com.

Published in Dead Snakes, February 07, 2016

http://www.deadsnakes.blogspot.com

Rebirth

I sleep in a dream generated in the nightmares

and eat scraps of hope, milled in the impersonal

and mechanical time’s machine.

Scraps that feed me to be no more than a dry tree,

searching for pulling and unwinding roots

that capture me on the ground.

I prevailed over fate that once deceived me

and now walk and will spread my life around.

I wish distemper, hallucinate and extrapolate,

horrifying who has enchanted and eluded me

in that dark and deaf land, that was not mine.

I will go, doubtlessly renewed man, in search

not of a drop of water but of a rain that rains

thunder and lightning, the same like the flood

that has baptized our era.

I will reap fruits that, blessed by my hands

and hard a toil,

by sure will make me more and more strong.

I will make love to my wife in sheets of soft Chinese silk

and we will be asleep in a bed of fragrant Lebanon woods.

Not that I deserve more than Abraham,

who only had a glimpse of the Promised Land,

but, of this new one, God willing,

I will take secure possession.

Published in the April 2015 issue of The Gambler.

http://www.thegamblermag.com

Published in the February 2016 issue of Indiana Voice Journal.

http://www.indianavoicejournal.com

Published in 7th Circle Pyrite, Nov 18, 2023

http://www.7thcirclepyrite.com

Published in Fevers of the Mind, July 14, 2024

http://www.feversofthemind.com

Published in Voices 2025, May 2025

http://www.coldriverpress.com