I will soon discover one route that reach
some exquisite beauties waiting for me,
lost and forgotten in hidden waterfalls,
after untrodden ways.
I will soon discover one route that reach
some exquisite beauties waiting for me,
lost and forgotten in hidden waterfalls,
after untrodden ways.
Outdoors, on sunny days and blue a sky,
I ride the wind to see all beauties spread
by all this earth.
We enter into night like pilgrims
looking for lovers hidden in the laps
of incongruous, unfriendly, ruthless time.
Day is done, carrying words I said, but, by night,
some untold ones resonate heavily and painfully
on the depths of my heart.
Your words cherish me, even if you shout,
but some crucial silences resound heavily,
making my entire soul into pieces.
Le voyage d’un pèlerin.
Par Edilson Afonso Ferreira.
French translation, by Rebecca Banks and the author, of
“A Pilgrim’s Journey”.
Je me promène par sourde, presque secrètement,
comme un fantôme par des coins d’une ville endormie,
peur qu’ils pourraient réveiller et me emprisonner
pour mourir à l’aube sous une lumière
si impitoyable et si mortelle.
Publié en Poésie Bleu Souterrain, Juin 2015.
Camarades sur la route.
Par Edilson Afonso Ferreira
French translation by Rebecca Banks and the author, of
“Comrades on the road”
Je crois qu’il ya un complot en cours
ce que implique chacun d’entre nous.
Je ne sais pas quand ni où elle a commencé,
ni qui a lancé il.
Ils occultent de moi leurs entretiens
juste je aborde quelqu’un d’entre eux.
Il me semble une communion furtive et étrange,
des saints et des démons, anges et démonistes,
même gobelins.
Ils se rassemblent pour conduire l’humanité,
en battent pour nos âmes, une par une.
Quelqu’un a été dit, il est une cast
qui débarrasse l’humanité de démolition
et préserve elle en vie à travers de la route,
en fermentant nous avant la bataille finale.
Publié en Juin 2015, Poésie Bleu Souterrain.
Two years ago, my wife brought home a dog.
Her name, Zola, a black female, smart and active.
Then, I scolded and inveighed at her, for I had never liked dogs.
Unwilling by me, she remained in the backyard.
We have three beloved sons, and, last week,
by a big muddle, they fought and thumped each other.
My wife, nervous and strained, abandoned home,
leaving me and going to an apartment we possess.
That night, I phoned her and ask why she had not taken Zola.
It is an apartment, she said, a big one, but
Zola does not fit here.
Take her, I said, it is a matter for you to solve.
Then, at the eleventh hour, she passes by the corridor and says:
I am back home, will remain with you.
I learned, once more, that, in my life,
everything has had a reason to be,
even just an animal.
Zola rescued a thirty-five years’ marriage.
By Edilson Afonso Ferreira.
Published Newsletter TWJ Magazine, October 2014.
Published in The Lake, October 2015 issue.
We must follow Christ and learn from Him,
unquestionable Master of love and tolerance.
Son of God, yet a brother, He bequeathed us
divine words and deeds that survive forever.
The way He loved us, great and pure,
no one had or has ever equally leveled.
His sacrifice on behalf of humanity,
that of then and of coming times,
unworthy and infidel ones, perhaps,
just by this,
took Him to redeem us from bitter destiny
But, aside from His Divinity, His Grandeur,
do not forget the passage of Matthew 21-12,
when He entered the temple of His Father.
Then, not by a conversation or dialogue; there,
“He cast out all them that sold and bought”,
“overthrew the tables of the moneychangers”.
I love this Christ, so human and so brother,
Who did not conceal His anger, as one of us.
By now, in our time, to honor our Lord,
we have failed to call up one Saint Fury,
like that of our Savior.
Published in TWJ Magazine, October 2014 issue.
Published in Dead Snakes, February 07, 2016
I sleep in a dream generated in the nightmares
and eat scraps of hope, milled in the impersonal
and mechanical time’s machine.
Scraps that feed me to be no more than a dry tree,
searching for pulling and unwinding roots
that capture me on the ground.
I prevailed over fate that once deceived me
and now walk and will spread my life around.
I wish distemper, hallucinate and extrapolate,
horrifying who has enchanted and eluded me
in that dark and deaf land, that was not mine.
I will go, doubtlessly renewed man, in search
not of a drop of water but of a rain that rains
thunder and lightning, the same like the flood
that has baptized our era.
I will reap fruits that, blessed by my hands
and hard a toil,
by sure will make me more and more strong.
I will make love to my wife in sheets of soft Chinese silk
and we will be asleep in a bed of fragrant Lebanon woods.
Not that I deserve more than Abraham,
who only had a glimpse of the Promised Land,
but, of this new one, God willing,
I will take secure possession.
Published in the April 2015 issue of The Gambler.
Published in the February 2016 issue of Indiana Voice Journal.
http://www.indianavoicejournal.com
Published in 7th Circle Pyrite, Nov 18, 2023
http://www.7thcirclepyrite.com
Published in Fevers of the Mind, July 14, 2024
http://www.feversofthemind.com
Published in Voices 2025, May 2025